2 posts tagged “spain”
The question came up in conversation the other day about what I would do if I had lots of money. And for a while, I couldn't come up with anything. Does that mean that I have attained perfect happiness? Maybe. But what it really means is that I live in Vermont. And because I live here, money for travel means nothing, for who would want to leave this place? A fancy car? The only thing you need in a car in Vermont is all-wheel drive. Otherwise, all cars look the same under a thick coat of mud and road salt. Gorgeous clothes? The only requirement is warmth, otherwise the same answer applies as to cars. And so on.
I did eventually come up with something, though. I would fence-in the front field. And why would I do that? Because in that field I would put... a donkey. Not just any donkey, but a Miniature Mediterranean Donkey (MMD). Or rather, two--donkeys are herd animals and are happier with a friend. I want a couple of MMDs because they are tiny (36” or less at the withers), friendly, and adorable.
And
because they remind me of Spain. When I was growing up there in the
50s, you could still see them all over the countryside. They were
the poor man's horse, eating little and working hard. During the
long summer evenings I used to stand in front of my grandparents'
farm house and watch the little old women, dressed in black, black
kerchiefs on their heads, riding their donkey back to the village.
They sat bareback and sideways, as confidently as if he were a
kitchen chair, and on his croup they balanced a large basket filled
with grass, to feed the rabbits that would in turn feed their
families. The women nodded as they passed by, “Bona nit!” The
little donkeys quickened their pace at the smell of the approaching
village. And I wished that my grandparents were poor, and kept a
donkey.
Now I wish I were rich, and could afford one. I can see myself riding it to the village store for the NY Times. I would dress in black, scarf and all. I would save gas...
But my simple life would get more complicated. There would be farrier appointments, a worming schedule, hay to shop for, grain to buy, brushing and grooming to be done, and quality time to be spent, plus training, of course. I can see myself, on a cold, snowy night like tonight, having delivered a hot dish to the hens, trudging across the yard to the shed with a bucket full of steaming water, spreading hay for extra bedding, hading out extra grain, and for my reward, the gratitude in those dark, liquid eyes.
October
12, 2008
Through no fault of my own (well, almost), I have ended up with several versions of my name, to the point that people who have known me for years get confused when they get an e-mail from me, look at my website, or read my blog. To clear some of this confusion I will detail here, as briefly as possible, the tortured history of my many names. After that, feel free to choose whichever one you like. I answer to all of them.
1. I am born and christened Maria Eulalia Teresita Magina Francina Benejam Boque. My main name, Eulalia, places me under the protection of Saint Eulalia, the patron saint of Barcelona, my birthplace. Teresita designates Saint Theresa of Lisieux, who starved herself to death for Jesus. Magina and Francina are the relatively baggage-free names of my maternal grandmother and my mother. Like everybody else in Spain, I have two last names: Benejam, my father's name, and Boque, my mother's maiden name.
2. I come to the U.S. as a high-school freshman, and start shedding names. Boque is the first to go. Maria goes next, since Americans understandably take the easy way out and call me Mary, which I feel isn't my “real” name. Teresita, Francina and Magina also go, and I become just plain Eulalia Benejam. This leads to much pain and angst through my high school and college years, as nobody can say my name and I grow utterly weary of teaching people how to pronounce it (eh-oo-lah-lee-ah) and explaining how I got it.
3.
I meet my husband-to-be who, magically, on the first date, learns
to pronounce my name perfectly, thus proving that incentive has a
lot to do with linguistic performance. I notice that he comes
equipped with an attractively problem-free last name: Cobb.
4. I become
Eulalia Benejam Cobb and use this name during my academic and
freelance writing years. It's still a mouthful, but in situations
that require quick action I delete all but Cobb. Eventually my
husband persuades me to give up the Spanish pronunciation of Eulalia
in favor of the English-speaker-friendly yu-lah-lee-ah. My friends
breathe a sigh of relief.
5.
For complicated reasons, I take a decade-long detour through the
visual arts. I take my paintings and sculptures to stores, shows
and art fairs, and realize that Eulalia Benejam Cobb is a business
liability. Reasoning that people should be able to say the name of
the person whose art they are thinking of buying, I declare that my
name shall, henceforth and forever, be simply Lali—no last name.
6.
Though my friends and family are confused, Lali works pretty well.
Some people, however, spell it “Lolly,” which makes me grit my
teeth.
7. I buy a nice laptop computer and return to writing. It dawns on me that no publication that accepted my work before will know who Lali is...so I embrace my writing name again, Eulalia Benejam Cobb.
To my old friends who struggled through two versions of Eulalia only to have it changed to Lali, I apologize for changing my mind again. To my newer friends who know me only as Lali, and to those of you whom I am meeting through this blog, I'm sorry to present you with this complicated name. But you can call me anything you like, and I'll answer every time.